Метр девяносто, могучие мышцы, наработанные неустанными упражнениями, широкое и плоское лицо медного цвета, крупный орлиный нос, черные как ночь глаза и черные как смоль волосы. Стоило ли усугублять свою и без того заметную внешность вызывающими бесчисленными татуировками?
Как у всех индейцев, борода у него была редкая, и брился он без пены. Раз-раз — и готово. Уилсон швырнул в мусорное ведро одноразовую бритву и набросил на себя белоснежный мягкий-премягкий гостиничный халат — ах, словно облако надел!
Пакет с логотипом «Федэкса» лежал на кровати. Внутри оказались коробка для видеокассеты и зимний выпуск альманаха «Documenta Mathematica». С заранее блаженной улыбкой Уилсон развернул журнал — да, да, первой стояла его статья: Дж. Уилсон «Изотропия и факторизация сопряженных скалярных пар».
Он довольно хмыкнул. Был повод выпить. В холодильном отделении мини-бара счастливый автор нашел маленькую бутылку «Вдовы Клико» — в соответственно миниатюрном ведерке со льдом. Сервис, черт возьми!
Потягивая шампанское из бутылочки, Уилсон беседовал сам с собой:
— Ну-ка скажи, много ли в Соединенных Штатах заключенных, которые, будучи в тюрьме, опубликовали хоть одну свою работу в престижнейшем математическом журнале? А чтоб три статьи в четыре года, как я?! Да чтоб каждая была достаточным аргументом для получения профессорской должности в любом американском университете? И это при том, что ученую степень я получил отнюдь не в области математики!
Величественным жестом швырнув журнал обратно на кровать, Уилсон занялся видеокассетной коробкой. В ней оказались объемистая пачка стодолларовых купюр, перехваченная металлическим зажимом, и синий паспорт с медно-красными буквами: Республика Чили.
Не без внутреннего трепета Уилсон раскрыл синюю книжечку — все ли в порядке, не напутал ли чего его друг Бободжон? Нет, фотография тип-топ, с убедительной печатью. И фамилию поставили ту, что он хотел, и без ошибок.
Франциско д'Анкония. Музыка, а не имя! Долго выбирал, пока не осенило: Франциско д'Анкония!
Сердце Уилсона заколотилось, адреналин забурлил в крови. Итак, вот оно, началось! И всё — взаправду. Фантазия претворяется в реальность. И не будет дороги обратно…
Немного кружилась голова. Грудь сдавило, дыхание пресекалось. Уилсон, огромный, могучий, в нежном облаке белого халата, сидел на краю постели и робко смотрел в пол — как в черную бездну, которая как раз сейчас разверзалась перед ним. Он вглядывался в бездну, а бездна — в точности по словам лугана Ницше! — бездна вглядывалась в него.
«А не может ли быть, — вдруг подумалось ему, — что вся эта идея не так гениальна? Возможно, самое время одуматься. Цапнуть денежки и сделать ноги».
Но сколько в этой пачке, которая только с голодных глаз кажется такой толстой? Надолго ли хватит? Ему нужны настоящие деньги, много денег. А их можно получить только от Бободжона и его друзей-соратников. Если кинуть тюремного товарища и смыться с первой скромной добычей — как бы локти потом не пришлось кусать!
Он допил шампанское — не ощущая вкуса. Потом открыл картонку с вещами из Алленвуда. Стопка его старых патентов, видавший виды допотопный плейер, копии адвокатских прошений о досрочном освобождении. Две аудиокассеты («Разговорный сербский язык, части I и II») и три до дыр зачитанных книжки — два тома «Гарри Поттера» на сербском и «Диалоги» Платона.
Вот и все его земное имущество.
Ну ладно, первым делом надо прошвырнуться по магазинам — чтобы выглядеть по-людски. Добротное пальто, хорошая обувь. И классные часики на руку.
Одеваясь, Уилсон наткнулся взглядом на коробку для видеокассеты и впервые рассмотрел картинку на ней: сисястая полуголая блондиночка, фотогенично испуганная, убегает по пляжу от гигантской волны-цунами, которая вот-вот пожрет фантастический город за спиной красавицы и ее саму. Реклама фильма. Кровавые буквы названия: «Гибель Атлантиды».
Шутка Бободжона? Нет, вряд ли. У него с юмором плохо. Очевидно, это часть его серьезной исследовательской работы — готовиться. Что ж, почему бы и нет? Атлантида, конечно, миф, сказка, но сравнение очень уместное.
Бессонными ночами в тюрьме они много о чем с Бободжоном переговорили. Беседовали и о книгах, подробно. Уилсон познакомил его с Ницше. А Бободжон в ответ пересказал работы арабского революционера по имени Кутб. Атлантида, якобы бесследно поглощенная океаном, возникла в их ночных дискуссиях после ее упоминания в каком-то телешоу, которое они смотрели вместе — они всё делали вместе. Бободжон горячо отстаивал тезис, что древний город действительно существовал и вся история — чистая правда. Такой авторитетный человек, как Платон, попросту не мог лгать! Уилсон был настроен скептично: «Платон мне друг, но истина дороже!» Однако миф про Атлантиду он считал полезным и поучительным. Показывает, что любая цивилизация — штука хрупкая. Сегодня она тут, а завтра, глядишь, от нее одно мокрое место.
Когда Уилсон вышел из отеля, было уже темно, хотя вечер только начинался. Он переехал в такси через Потомак и стал сам себе Санта-Клаусом — в торговой галерее «Пентагон-Сити» накупил на деньги Бободжона массу подарков бедняге Джеку Уилсону, который стосковался по цивилизованной жизни. Начиная с нижнего белья и туалетных принадлежностей и кончая дорогими ботинками и сказочным кашемировым пальто. На новые часы, правда, поскупился — заменил в старых батарейку, они проснулись к жизни и весело затикали. Отныне время шло бодро и в правильном направлении, поэтому стоило им интересоваться. К моменту когда он полностью отоварился, парикмахерские уже закончили работу (а так хотелось побыстрее преобразить бесхитростную тюремную стрижку в нечто более модное!), но компьютерный магазин был еще открыт, и Уилсон купил ноутбук. Хотя этот портативный компьютер стоил вдвое дешевле его старого, конфискованного следователем, зато — приятный сюрприз! — соображал в десять раз быстрее и память имел в пятьдесят раз больше.